U.S. flag

An official website of the United States government

Skip Header


Development of Guidelines on the Use of Interpreters in Survey Interviews

Written by:
SSM2007-04

Abstract

Not much attention has been paid to the ways in which interpreters are currently being used in the conduct of federal household surveys. Many of these surveys entail personal interviews and are conducted largely by monolingual, English-speaking field interviewers. When a monolingual English-speaking field interviewer encounters a household in which the adult members speak little or no English, he or she must rely on someone (an interpreter) who speaks the target language of the respondent for assistance in conducting the interview. Given the increase in the size of the non-English-speaking population in the United States, the ways in which interpreters are used, their training, and their qualifications for playing this role should be of key interest to federal statistical agencies that take pride in the quality of the survey data they collect.

This paper discusses the role of interpreters in federal survey interviews, and shows the need to develop guidelines for selecting, training, and evaluating interpreters to ensure the quality of data collected from non-English-speaking households. This study is based on results from a web search of best practices in using interpreters by survey organizations around the world and on observations of Census Bureau field staff conducting interviews with non-English-speaking respondents.

Page Last Revised - October 8, 2021
Is this page helpful?
Thumbs Up Image Yes Thumbs Down Image No
NO THANKS
255 characters maximum 255 characters maximum reached
Thank you for your feedback.
Comments or suggestions?

Top

Back to Header